星期五, 5月 04, 2007

(散文)夫妻點解叫做老公老婆?


「老公」與「老婆」,向來是中國人夫妻之間互相的稱呼.惟是大家都只知道這樣叫,究竟這個稱呼是怎樣由來的呢?那就沒有多少人會知道了.

不說不知,原來這個稱呼是起於唐朝時代,距離現在,巳經有一千多年的時日了.

據古人的文字記載:唐朝時,有一個姓麥的讀書人,名字巳無從稽考.此人得中功名,做了官之後,便嫌妻子年老色衰,起了迎新納妾的念頭.因為老妻懂文墨,老麥便寫了一個上聯放在書桌上,故意讓老妻看見,向她暗示自己的心意.

老麥的上聯是這樣的:「荷敗蓮殘,落葉歸根成老藕.」意思是譏諷妻子年老色衰.第二天,老妻寫了下聯,是這樣的:「禾黃稻熟,吹糠見米現新糧.」意思是說,早就知道丈夫名成利就之後,便會貪新忘舊.聯語不但工整貼切,涵意新穎脫俗,「新糧」亦與「新娘」同音.

老麥看了妻子的續聯,不禁大為感動.想起當年自己閉門苦讀,家中全賴妻子的操持,既甘於淡薄,又任勞任怨,不禁良心發現,便打消了納妾的念頭.

妻子知道丈夫巳回心轉意,十分欣慰的寫了一個上聯:「老公十分公道.」老麥看見了,也續寫下聯:「老婆一片婆心.」

自此以後,他們夫婦便互相以老公、老婆來稱呼對方.這個故事傳開之後,便有不少人亦跟著稱自己的配偶為老公、老婆.就是這樣,這個稱呼便逐漸傳下來了.

沒有留言: